項(xiàng)目概況 Overview 上海國(guó)際旅游度假區(qū)****采購(gòu)項(xiàng)目的潛在供應(yīng)商應(yīng)在上海市政府采購(gòu)網(wǎng)獲取采購(gòu)文件,并于**** 13:30(北京時(shí)間)前提交響應(yīng)文件。 Potential Suppliers for Shanghai International Tourism Resort South Area 1 Phase I Road and River Greening Relocation Project (involving Liufeng Highway). should obtain the procurement documents from (Shanghai Government Procurement Network 一、項(xiàng)目基本情況 1. Basic Information 項(xiàng)目編號(hào):**** Project No.: **** 項(xiàng)目名稱:上海國(guó)際旅游度假區(qū)**** Project Name: Shanghai International Tourism Resort South Area 1 Phase I Road and River Greening Relocation Project (involving Liufeng Highway). 預(yù)算編號(hào):****2 Budget No.: ****2 采購(gòu)方式:競(jìng)爭(zhēng)性磋商 Procurement method : competitive consultation 預(yù)算金額(元):****元(國(guó)庫(kù)資金:****元;自籌資金:0元) Budget Amount(Yuan): ****(National Treasury Funds: **** Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan) 最高限價(jià)(元):包1-943300.00元 Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 943300.00 Yuan, 采購(gòu)需求: Procurement Requirements: 包名稱:上海國(guó)際旅游度假區(qū)**** Package Name: Shanghai International Tourism Resort South Area 1 Phase I Road and River Greening Relocation Project (involving Liufeng Highway). 數(shù)量:1 Quantity: 1 預(yù)算金額(元):****.00 Budget Amount(Yuan): ****.00 簡(jiǎn)要規(guī)則描述:擬對(duì)上海國(guó)際旅游度假區(qū)**** Brief Specification Description: It is proposed to relocate the seedlings involved in the first batch of new road construction projects and the first phase of the river construction project in the south area of Shanghai International Tourism Resort, which is located at the junction of Liufeng Highway and Xinggang Road and Xingsha Road, and the connection between Shatu Port and Liufeng Highway. Main construction contents: (1) 106 trees and 27 shrubs, with varieties of osmanthus, cherry, camphor, black tree, magnolia, etc., which were relocated and planted; (2) the rest of the shrubs were moved to the nursery for recycling; (3) Ground cover plants are removed and no longer used. (Please refer to the bill of quantities for specific quantities and requirements.) ) 合同履約期限:工期要求:施工工期30日歷天(計(jì)劃開工日期:****) The Contract Period: Construction period requirements: 30 calendar days for construction (planned start date: December 18, 2024) 本項(xiàng)目(否)接受聯(lián)合體投標(biāo)。 Joint Bids: (NO)Available. 二、申請(qǐng)人的資格要求 2. Qualification Requirements for Suppliers (a)滿足《中華人民共和國(guó)政府采購(gòu)法》第二十二條規(guī)定; (a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China"; (b)落實(shí)政府采購(gòu)政策需滿足的資格要求:(1)落實(shí)預(yù)留份額措施,提高中小企業(yè)在政府采購(gòu)中的份額,支持中小企業(yè)發(fā)展:本項(xiàng)目是專門面向中小企業(yè)采購(gòu),評(píng)審時(shí),中小企業(yè)產(chǎn)品均不執(zhí)行價(jià)格折扣優(yōu)惠。(2)扶持監(jiān)獄企業(yè)、殘疾人福利性單位,并將其視同小微型企業(yè);(3)優(yōu)先采購(gòu)節(jié)能環(huán)保產(chǎn)品政策:在技術(shù)、服務(wù)等指標(biāo)同等條件下,對(duì)財(cái)政部財(cái)庫(kù)〔2019〕18號(hào)和財(cái)政部財(cái)庫(kù)〔2019〕19號(hào)文公布的節(jié)能環(huán)保產(chǎn)品品目清單中的產(chǎn)品實(shí)行優(yōu)先采購(gòu);對(duì)節(jié)能產(chǎn)品品目清單中以“★”標(biāo)注的產(chǎn)品,實(shí)行強(qiáng)制采購(gòu)。供應(yīng)商須提供具有國(guó)家確定的認(rèn)證機(jī)構(gòu)出具的、處于有效期之內(nèi)的認(rèn)證證書方能享受優(yōu)先采購(gòu)或強(qiáng)制采購(gòu)政策。(4)購(gòu)買國(guó)貨政策:本項(xiàng)目不接受進(jìn)口產(chǎn)品。 (b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: For details, please refer to the Chinese announcement (c)本項(xiàng)目的特定資格要求:詳見采購(gòu)公告 (c)Specific qualification requirements for this program: Please refer to the purchase announcement for details (i)符合《中華人民共和國(guó)政府采購(gòu)法》第二十二條的規(guī)定; (i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China"; (ii)未被“信用中國(guó)”(www.creditchina.gov.cn)、中國(guó)政府采購(gòu)網(wǎng)(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單、政府采購(gòu)嚴(yán)重違法失信行為記錄名單; (ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ; 三、獲取采購(gòu)文件 3. Acquisition of Procurement Documents 時(shí)間:****至****,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京時(shí)間,法定節(jié)假日除外) Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 02th 12 2024 until 09th 12 2024.(Beijing time, excluding statutory holidays) 地點(diǎn):上海市政府采購(gòu)網(wǎng) Place: Shanghai Government Procurement Network 方式:網(wǎng)上獲取 To Obtain: Get online 售價(jià)(元):0 Price of Tender Documents(Yuan): 0 四、響應(yīng)文件提交 4. Submission of Response Documents 截止時(shí)間:**** 13:30(北京時(shí)間) Deadline date submission: 12th 12 2024 at 13.30pm(Beijing Time) 地點(diǎn):電子響應(yīng)文件:上海政府采購(gòu)網(wǎng)(云采交易平臺(tái))http:****) Place: Electronic response documents: http:****/ of Shanghai Government Procurement Network (Yuncai Trading Platform); Paper response document: Conference Room on the 6th Floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the meeting signboard for details) 五、響應(yīng)文件開啟 5. Opening of Response Documents 開啟時(shí)間:**** 13:30(北京時(shí)間) Time of Response Documents Opening: 12th 12 2024 at 13.30pm(Beijing Time) 地點(diǎn):上海市****會(huì)議室(具體會(huì)議室詳見當(dāng)天指示) Place: Meeting Room on the 6th Floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the meeting signboard for details) 六、公告期限 6. Notice Period 自本公告發(fā)布之日起3個(gè)工作日。 3 business days from the date of publication of this notice. 七、其他補(bǔ)充事宜 7. Other Supplementary Matters 1. 本項(xiàng)目已于****在上海政府采購(gòu)網(wǎng)發(fā)布政府采購(gòu)意向,公告鏈接:https:****/site/detail?parentId=137119 articleId=TBa2/ez03hZXLsWJ65864A== utm=site.site-PC-39935.1024-pc-wsg-secondLevelPage-front.1.a6ab2f509b6a11ef97731f91a3aea5d4。 / 本項(xiàng)目為預(yù)留采購(gòu)份額采購(gòu)項(xiàng)目,預(yù)留采購(gòu)份額措施為整體預(yù)留 This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measure is reserved as a whole 八、凡對(duì)本次招標(biāo)提出詢問,請(qǐng)按以下方式聯(lián)系 8. Contact Details (a)采購(gòu)人信息 (a)Purchasers 名 稱:點(diǎn)擊登錄查看 Name: Shanghai International Tourism Resort Management Committee 地 址:上海市**** Address: Building 8, No. 700 Shendi North Road, Pudong New Area, Shanghai 聯(lián)系方式:**** Contact Information: **** (b)采購(gòu)代理機(jī)構(gòu)信息 (b)Procurement Agency 名 稱:上海百通項(xiàng)目管理咨詢有限公司 Name: Shanghai Belden Project Management Consulting Co., Ltd 地 址:上海市**** Address: 6th Floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai 聯(lián)系方式:**** Contact Information: **** (c)項(xiàng)目聯(lián)系方式 (c)Project Contact 項(xiàng)目聯(lián)系人11111: 點(diǎn)擊登錄查看 Contact: **** 電 話:**** Tel: **** 本公告信息如有中、英文不一致,以中文為準(zhǔn)。 The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute. |